Курка Аалямб
| « | Пів року тягнув на собі Драматику, а вони віддячили мені погано. | » |
| — А хлопці-то й не знали. [1] | ||
Курка Аалямб (також Курка, Аалямбич) — неймфаґ мережі сайтів Ясонових, адепт Великої України, відданий ідеї створення "української мережі (укрмержі, як сам висловлюється)"[1], в наслідок чого є специфічним у думках і манері висловлювання, та часом має вкрай діаметрально-протилежні, порівняно з іншими погляди на деякі частини буттєвої сутності.
Зміст |
[ред.] Питання прізвиська
Деяким нікнейм Курки здається дивним як і він сам, бо всім до сраки нижчеприведена новела та ніхто її читати не збирається але, якщо прочитати подану далі новелу, то стають зрозумілі не лише походження ніку, а й загальні риси образу образу.
[ред.] Історія діяльності
Спершу Курка засвітився на Демотиваторах, де створив численні характерні витвори. Після тролення одним з цих ваших москальських недоумків[2], і вкрай недоумкуватої поведінки зі свого боку, поступово став дедалі частіше з'являтися на Учані.
Невдовзі, осягнувши можливості безосібного способу спілкування, як можна зробити висновок, починає проводити експерименти над таким способом організації соціуму, безосібний підхоплює безліч речей, вигаданих ним, як буряк та двоїна[3], за однією з версій навіть Іво Бобул його. Найбільш відомим і вдалим його винаходом був переклад імені Анонімуса - «Безосібний», який активно вживається і досі.
На добре чи на зле, йому також належить авторство на особливі українські форми раку. Хоча сам стверджує, що по-перше нічого не просував, по-друге, просував, але всю роботу за нього зробили безосібні. Загалом, цитуючи, читайте самі:
| « | Нічого я не просував! Буряк - зробив кілька демів, до треду взагалі не маю ніякого відношення, і участь у спілкуванні там не приймав. Двоїна - вигадав віршики, запостив на Учані, підтримував тред, в той час не знаючи ні про форчанівські, ні про двачівські подвоєння. Хтось сумістив, я ж дізнався про значення двоїню вже багато після певного часу існування мему. Навіть допитувався про це безосібних. Іво Бобул - ви що, сказились? Мене взагалі тоді на Учані не було! Калі ласка, вважайте ідейним надихачем перших двох мемів. | » |
| — Зі слів Курки | ||
Однак, у Довбойоба частенько відбувається дупобіль, що він, талановитий статтєписець і великий неймфаґ, який писав своє ім'я повсюдно, визнаний довбойобом, а курка, який можливо ще до вигадування багато чого долучився, і не володіє таким потужним ВВВ, створив стільки усього меметичного.
| « | 95% так званих мемів Учану - висмоктано з пальця однієї так званої людини. | » |
| — З Нічану | ||
Загалом, опісля довгого періоду спілкування, на борді зродився (з'явився не пишу, бо можливо він з самого початку) Довбойоб, який взявши 15000, вирішив побавити своє ВВВ тролінгом[4]. Зі слв Довбойоба, можна визначити, що він вважає, що історично "воює" з Куркою (про що читайте в статті Файна Меморія). Часті приклади тролінґу Довбойобом вказують на те, що, як ви зрозуміли, Довбойобу не все одно.
Це, вкупі з великою продуктивністю й небажанням карбувати свій талант, — можливе пояснення убогості та дивацтва деяких курчиних творів. Спершу безосібний у цій війні чомусь думав був підтримати Дерьмоса, потім — Курку, бо ж він веселіший[5] і не москаль, і прозвав Деймоса (так неймфаґ звався спочатку) Довбойобом[6]. Самому Курці оце нічого робити як сратись, тому бої їм автоматично виграються, коли він не реагує на тролінґ, і так само програються, коли реагує.
[ред.] Правопис
Впродовж спілкування на Демотиваторах, Укрцентрі та Учані, Курка створив оригінальний правопис української мови. Від правопису попахує тупістю і недалекістю автора, та розсудити ви зможете далі, де Курка намагається виправдати своє дітище.
ХВ-правопис - ніким не прийнятий, нікому не відомий, і, взагалі, усім окрім творця ненависний правопис української мови, винайдений у процесі спілкування на мережевих місцях Демотіваторс.орґ.юа, Укрцентрі та Учані.
[ред.] Причини виспонукання творення
[ред.] Скрипниківка
Якось побачено було скрипниківку, та й подумано "Нумо писати нею!", оскільки з нею українська мова набагато милозвучніша та ще більш багатша!
[ред.] [Ф][Хв]
Потім було прислухано до людей з села і вчуто, що звуку [ф] вони-то не вимовляють! Прочитано згодом, що з усіх українських літер тільки літера Ф позначає звук, чужий для більшості українських говірок. У передмові до Грінченкового "Словаря української мови" зазначено: "Въ виду того, что звукъ ф у большинства украинскаго народа выговаривается как хв (передъ гласной, кромѣ у) или х (передъ согласной и передъ у), мы, составляя словарь на букву ф, помѣстили въ него лишь тѣ слова, для которыхъ въ нашихъ матеріалахъ не нашлось дубликата съ хв или х..." . Списку слів на букву Ф у тому ж таки словнику передує заввага: "Слова, начинающіяся съ буквы ф и не находящіяся ниже, см. на букву х, при чемъ ф=хв, а иногда х". Інакше кажучи, Б. Грінченко свідчить, що буква ф позначає не осібний звук, а звукосполуку хв, а іноді звук х.
[ред.] Дихтонги
Подивлено на те "ія" та і зважено на закон вікритого складу. В результаті вирішено передавати усі дихтонги як "голосна-йот-голосна". Причому збіг останньої голосної прехвікса та першої слова передаються без йоту(заарканити). Причому дихтонги з присутністю у здавна розілялися "в" (осаул - [осаВул] , пунктуація - [пунктуВац'ія]). Дихтонги для греків! Ні двоєзвуччю!
[ред.] Огублені-неогублені на початку слів
Так само зважено на закон відкритого складу. Клясика(Ондрій, Ганна, Га?, ...) говорить нам, що українці ніколи(зовсім ніколи) не дозволяли навіть запозиченням починатися з неогублених(а,е,і,и), і або ставили "г"(чи одні з небагатьох зберігали, як у слові Ганна ), чи перетворювали неогублені на огублені(о,у). Чому "г"? - тому що звук [г] настільки гортанний, що почасти наближається до відсутности звуку взагалі, як у слові "господар", що иноди навть вимовляється як [/осподар].
[ред.] Непом'якшення гортанних
Взагалі, ви маєте знати, що в давньоукраїнській мові люди ніколи не пом'якшували гортанних, тому власне і виникли знамениті чергування хсш гзж кцч. Цей гріх скоїли лише після від'єднання діялекту наші брати-козоїби, коли замість Київ почали говрити Кієв (пізніше Кієф) . У українців цей гріх менший(якісь , скількі).
[ред.] Відмінности з офіційним правописом української мови
Ну, власне, ото і всі відмінности:
- Ф міняємо на хв чи х
- на початку слів перед неогубленими голосними включена "г"
- уникнено пом'якшення гортанних
- Дихтонги передаємо як "голосна-йот-голосна" , з присутністю "у" - через "в"
[ред.] Післяслово
Якщо ви гарно покумекаєте, то помітите, що правила впливають лише на запозичені слова, в той час як рідні українські не починаються на неогублені, не мають у складі ф, рідко мають дифтонги та дуже рідко пом'якшені гортанні. Тому замисліться, чи варто переповнювати гарну файну вишукану мову варваризмами? Перекладаймо иншомовні терміни! Отаман Вочевидячки повідомляє, що "Ф" до 20-их років в українській мові не було, але до того її передавали не тільки ХВ, але й Х та іншими буквами. Так що пан Курка - ви не праві. Не розумію останнього твердження, враховуючи, що я якраз за це і виступаю. Пилипини над усіма!
[ред.] Політика щодо Залісся
Московитський діалект
Русь
Москаль
Гадаю, коментарі зайві. А він ще й московит за кров'ю.
[ред.] Білорусофілія
Обожнює білорусів. Важає їх чи то Богами, чи то найвищими творіннями божими. На кожен докір: "хохльі - не люди", відповідає "у цьому сезоні я білорус". На кожен докір: "белоруссьі - не люди" - "білоруси - це ніщо. А все зникає тоді, коли не лишається нічого. білоруси - це все.". Хотів би зробити Білорусь частиною України. Видно серед усіх фриків світу, добра частина з яких вважає себе наполеонами, а ще більше - володарями світу, курка єдиний таки-думає, що він - білорус.
[ред.] Примітки
- ↑ Укрмережа, як сукупність сайтів українською вже давно існує, про що він знає, але хоче ще й білорусів та поляків припахати.
- ↑ Стверджує, що це типовий процес його присутності.
- ↑ Установлена в пошуку по іміджборду за замовчуванням.
- ↑ Тред корисний хоча б тим, що в одному з перших постів є пояснення того, чому Курка писав з пробілами
- ↑ Вагомою річчю в конфлікті поміж Куркою і Термосом був і є саботаж останнім продуктивних сентенцій укрмережі, кульмінацією якого стало видалення статті Москальський діалект з Меморії.
- ↑ Уявляєте, наскільки драматично, якщо поспільство дало конкретній людині таке ім'я?
| |||||||||||||||||||||||
